English | Macedonian Phrases |
---|---|
Greeting | Поздрав | Pozdrav |
Hi! | Здраво! | Zdravo! |
Good morning! | Добро утро! | Dobro utro! |
Good afternoon! | Добар ден! | Dobar den! |
Good evening! | Добра вечер! | Dobra vecher! |
Welcome! (to greet someone) | Добро дојдовте! | Dobro doјdovte! |
Hello my friend! | Здраво пријателе! | Zdravo priјatele! |
How are you? (friendly) | Како си? | Kako si? |
How are you? (polite) | Како сте? | Kako ste? |
I'm fine, thank you! | Добро сум, благодарам! | Dobro sum, blagodaram! |
And you? (friendly) | А ти? | A ti? |
And you? (polite) | А Вие? | A Vie? |
Good | Добро | Dobro |
Not so good | Не баш добро | Ne bash dobro |
Long time no see | Одамна не сме се виделе | Odamna ne sme se videle |
I missed you | Ми недостигаше | Mi nedostigashe |
What's new? | Што има ново? | SHto ima novo? |
Nothing new | Ништо ново | Nishto novo |
Thank you (very much)! | Благодарам (многу)! | Blagodaram (mnogu)! |
You're welcome! (for "thank you") | Нема за што! | Nema za shto! |
My pleasure | Мило ми е | Milo mi e |
Come in! (or: enter!) | Влезете! | Vlezete! |
Make yourself at home! | Раскомотете се! | Raskomotete se! |
Farewell Expressions | Изрази за збогување | izrazi za zboguvaњe |
Have a nice day! | Имај пријатен ден! | imaј priјaten den! |
Good night! | Добра ноќ! | Dobra noќ! |
Good night and sweet dreams! | Добра ноќ и пријатни сништа! | Dobra noќ i priјatni snishta! |
See you later! | Се гледаме! | Se gledame! |
See you soon! | Се гледам скоро! | Se gledam skoro! |
See you tomorrow! | Се гледаме утре! | Se gledame utre! |
Good bye! | Пријатно! | Priјatno! |
Have a good trip! | Добар пат! | Dobar pat! |
I have to go | Морам да одам | Moram da odam |
I will be right back! | Веднаш се враќам! | Vednash se vraќam! |
Holidays and Wishes | Да му се посака некому нешто | Da mu se posaka nekomu neshto |
Good luck! | Со среќа! | So sreќa! |
Happy birthday! | Среќен роденден! | Sreќen rodenden! |
Happy new year! | Среќна Нова година! | Sreќna Nova godina! |
Merry Christmas! | Среќен Божиќ! | Sreќen Bozhiќ! |
Happy Mother's Day | Среќен Осми март! | Sreќen Osmi mart! |
Happy Easter | Честит Велигден | CHestit Veligden |
Congratulations! | Честито! | CHestito! |
Enjoy! (or: bon appetit) | Пријатно јадење! | Priјatno јadeњe! |
Bless you (when sneezing) | На здравје! | Na zdravјe! |
Best wishes! | Се најдобро! | Se naјdobro! |
Cheers! (or: to your health) | На здравје! | Na zdravјe! |
Accept my best wishes | Примете искрени честитки! | Primete iskreni chestitki! |
How to Introduce Yourself | Како да се претставите | Kako da se pretstavite |
What's your name? | Како се викаш? | Kako se vikash? |
My name is (John Doe) | Се викам (Џон До) | Se vikam (Џon Do) |
Nice to meet you! | Мило ми е! | Milo mi e! |
Where are you from? | Од каде си? | Od kade si? |
I'm from (the U.S/ Macedonia) | Јас сум од (Америка/Македонија) | Јas sum od (Amerika/Makedoniјa) |
I'm (American/ Macedonian) | Јас сум (Амеиканец/Македонец) for males, Јас сум (Американка/Македонка) for female | Јas sum (Ameikanec/Makedonec) for males, Јas sum (Amerikanka/Makedonka) for female |
Where do you live? | Каде живееш? | Kade zhiveesh? |
I live in (the U.S/ Macedonia) | Живеам во (Америка/Македонија) | ZHiveam vo (Amerika/Makedoniјa) |
Do you like it here? | Дали ти се допаѓа таму? | Dali ti se dopaѓa tamu? |
Macedonia is a beautiful country | Македонија е прекрасна земја | Makedoniјa e prekrasna zemјa |
What do you do for a living? | Што работиш? | SHto rabotish? |
I'm a (teacher/ student/ engineer) | Јас сум (учител/студент/инженер) | Јas sum (uchitel/student/inzhener) |
Do you speak (English/ Macedonian)? | Дали зборуваш (англиски/македонски)? | Dali zboruvash (angliski/makedonski)? |
Just a little | Малку | Malku |
I like Macedonian | Ми се допаѓа македонскиот јазик | Mi se dopaѓa makedonskiot јazik |
I'm trying to learn Macedonian | Се обидувам да научам македонски | Se obiduvam da naucham makedonski |
It's a hard language | Тежок јазик е | Tezhok јazik e |
It's an easy language | Лесен јазик е | Lesen јazik e |
Oh! That's good! | А, тоа е добро! | A, toa e dobro! |
Can I practice with you? | Може да вежбам со тебе? | Mozhe da vezhbam so tebe? |
I will try my best to learn | Ќе се потрудам најдобро што можам за да научам | Ќe se potrudam naјdobro shto mozham za da naucham |
How old are you? | Колку години имаш? | Kolku godini imash? |
I'm (twenty one, thirty two) years old | Имам (дваесет и една/триесет и две) години | imam (dvaeset i edna/trieset i dve) godini |
It was nice talking to you! | Мило ми беше што разговаравме! | Milo mi beshe shto razgovaravme! |
It was nice meeting you! | Мило ми беше што се запознавме! | Milo mi beshe shto se zapoznavme! |
Mr.../ Mrs. .../ Miss... | Господин.../Госпоѓа.../Госпоѓица... | Gospodin.../Gospoѓa.../Gospoѓica... |
This is my wife | Ова е мојата сопруга | Ova e moјata sopruga |
This is my husband | Ова е мојот сопруг | Ova e moјot soprug |
Say hi to Thomas for me | Поздрави го Томас | Pozdravi go Tomas |
Romance and Love Phrases | Романтика | Romantika |
Are you free tomorrow evening? | Слободна си утревечер? (for females), Слободен си утревечер? (for males) | Slobodna si utrevecher? (for females), Sloboden si utrevecher? (for males) |
I would like to invite you to dinner | Би сакал да те поканам на вечера (for females), Би сакала да те поканам на вечера (for males) | Bi sakal da te pokanam na vechera (for females), Bi sakala da te pokanam na vechera (for males) |
You look beautiful! (to a woman) | Изгледаш прекрасно! | izgledash prekrasno! |
You have a beautiful name | Имаш убаво име | imash ubavo ime |
Can you tell me more about you? | Ќе ми раскажеш повеќе за тебе? | Ќe mi raskazhesh poveќe za tebe? |
Are you married? | Мажена си? (for females), Женет си? (for males) | Mazhena si? (for females), ZHenet si? (for males) |
I'm single | Не сум женет (males), Не сум мажена (females) | Ne sum zhenet (males), Ne sum mazhena (females) |
I'm married | Женет сум (males), Мажена сум (females) | ZHenet sum (males), Mazhena sum (females) |
Can I have your phone number? | Може да ми го дадеш твојот број? | Mozhe da mi go dadesh tvoјot broј? |
Can I have your email? | Може да ми го дадеш твојот и-меил? | Mozhe da mi go dadesh tvoјot i-meil? |
Do you have any pictures of you? | Имаш слика? | imash slika? |
Do you have children? | Имаш деца? | imash deca? |
Would you like to go for a walk? | Сакаш да се прошетаме? | Sakash da se proshetame? |
I like you | Ми се допаѓаш | Mi se dopaѓash |
I love you | Те сакам | Te sakam |
You're very special! | Посебен си (males), Посебна си (females) | Poseben si (males), Posebna si (females) |
You're very kind! | Многу си љубезен (for males), Многу си љубезна (for females) | Mnogu si љubezen (for males), Mnogu si љubezna (for females) |
I'm very happy | Многу сум среќен (for males), Многу сум среќна (for females) | Mnogu sum sreќen (for males), Mnogu sum sreќna (for females) |
Would you marry me? | Ќе се ожениш за мене? (asking males), Ќе се омажиш за мене? (asking females) | Ќe se ozhenish za mene? (asking males), Ќe se omazhish za mene? (asking females) |
I'm just kidding | Се шегувам | Se sheguvam |
I'm serious | Сериозен сум (males), Сериозна сум (females) | Seriozen sum (males), Seriozna sum (females) |
My heart speaks the language of love | Срцето ми го зборува јазикот на љубовта | Srceto mi go zboruva јazikot na љubovta |
Solving a Misunderstanding | Решавање недоразбирање | Reshavaњe nedorazbiraњe |
Sorry! (or: I beg your pardon!) | Пардон! | Pardon! |
Sorry (for a mistake) | Извини | izvini |
No problem! | Нема проблем! | Nema problem! |
Can you repeat please? | Може да повториш, те молам? | Mozhe da povtorish, te molam? |
Can you speak slowly? | Може да зборуваш полека? | Mozhe da zboruvash poleka? |
Can you write it down? | Може да ми го запишеш тоа? | Mozhe da mi go zapishesh toa? |
Did you understand what I said? | Разбра што реков? | Razbra shto rekov? |
I don't understand! | Не разбирам! | Ne razbiram! |
I don't know! | Не знам! | Ne znam! |
What's that called in Macedonian? | Како се вели за тоа на македонски? | Kako se veli za toa na makedonski? |
What does that word mean in English? | Што значи тој збор на англиски? | SHto znachi toј zbor na angliski? |
How do you say "thanks" in Macedonian? | Како се вели "благодарам" на македонски? | Kako se veli "blagodaram" na makedonski? |
What is this? | Што е ова? | SHto e ova? |
My Macedonian is bad | Македонскиот не ми е добар | Makedonskiot ne mi e dobar |
Don't worry! | Не грижи се! | Ne grizhi se! |
I agree with you | Се сложувам со тебе | Se slozhuvam so tebe |
Is that right? | Точно е тоа? | Tochno e toa? |
Is that wrong? | Погрешно е тоа? | Pogreshno e toa? |
What should I say? | Што треба да речам? | SHto treba da recham? |
I just need to practice | Треба само да вежбам | Treba samo da vezhbam |
Your Macedonian is good | Македонскиот ти е добар | Makedonskiot ti e dobar |
I have an accent | Зборувам со акцент | Zboruvam so akcent |
You don't have an accent | Не зборуваш со акцент | Ne zboruvash so akcent |
Asking for Directions | Барање помош и барање правец | Baraњe pomosh i baraњe pravec |
Excuse me! (before asking someone) | Извинете! | izvinete! |
I'm lost | Се загубив | Se zagubiv |
Can you help me? | Може да ми помогнете? | Mozhe da mi pomognete? |
Can I help you? | Може да ви помогнам? | Mozhe da vi pomognam? |
I'm not from here | Јас не сум од тука | Јas ne sum od tuka |
How can I get to (this place, this city)? | Како да стигнам до (ова место/овој град)? | Kako da stignam do (ova mesto/ovoј grad)? |
Go straight | Оди право | Odi pravo |
Then | тогаш | togash |
Turn left | Сврти лево | Svrti levo |
Turn right | Сврти десно | Svrti desno |
Can you show me? | Може да ми покажете? | Mozhe da mi pokazhete? |
I can show you! | Јас ќе ви покажам! | Јas ќe vi pokazham! |
Come with me! | Дојди со мене! | Doјdi so mene! |
How long does it take to get there? | За колку време се стигнува таму? | Za kolku vreme se stignuva tamu? |
Downtown (city center) | центар | centar |
Historic center (old city) | Стар дел од градот | Star del od gradot |
It's near here | Близу е | Blizu e |
It's far from here | Далеку е од тука | Daleku e od tuka |
Is it within walking distance? | Се оди пешки? | Se odi peshki? |
I'm looking for Mr. Smith | Го барам господин Смит | Go baram gospodin Smit |
One moment please! | Момент, молам! | Moment, molam! |
Hold on please! (when on the phone) | Почекајте, молам! | Pochekaјte, molam! |
He is not here | Тој не е тука | Toј ne e tuka |
Airport | аеродром | aerodrom |
Bus station | автобуска станица | avtobuska stanica |
Train station | железничка станица | zheleznichka stanica |
Taxi | такси | taksi |
Near | блиску | blisku |
Far | далеку | daleku |
Emergency Survival Phrases | изрази за итност и преживување | izrazi za itnost i prezhivuvaњe |
Help! | Помош! | Pomosh! |
Stop! | Стој! | Stoј! |
Fire! | Пожар! | Pozhar! |
Thief! | Крадец! | Kradec! |
Run! | Трчај! | Trchaј! |
Watch out! (or: be alert!) | Пази! | Pazi! |
Call the police! | Викнете полиција! | Viknete policiјa! |
Call a doctor! | Викнете доктор! | Viknete doktor! |
Call the ambulance! | Викнете амбуланта! | Viknete ambulanta! |
Are you okay? | Добро си? | Dobro si? |
I feel sick | Не ми е добро | Ne mi e dobro |
I need a doctor | Ми треба доктор | Mi treba doktor |
Accident | Несреќа | Nesreќa |
Food poisoning | Труење со храна | Trueњe so xrana |
Where is the closest pharmacy? | Каде е најблиската аптека? | Kade e naјbliskata apteka? |
It hurts here | Тука ме боли | Tuka me boli |
It's urgent! | Итно е! | itno e! |
Calm down! | Смири се! | Smiri se! |
You will be okay! | Ќе бидеш добро! | Ќe bidesh dobro! |
Can you help me? | Може да ми помогнете? | Mozhe da mi pomognete? |
Can I help you? | Можам да ви помогнам? | Mozham da vi pomognam? |
Hotel Restaurant Travel Phrases | Изрази за хотел, ресторан и патување | izrazi za xotel, restoran i patuvaњe |
I have a reservation (for a room) | Имам резервација | imam rezervaciјa |
Do you have rooms available? | Имате слободни соби? | imate slobodni sobi? |
With shower / With bathroom | Со туш/Со купатило | So tush/So kupatilo |
I would like a non-smoking room | Сакам соба за непушачи | Sakam soba za nepushachi |
What is the charge per night? | Која е цената од вечер? | Koјa e cenata od vecher? |
I'm here on business /on vacation | Тука сум службено/на одмор | Tuka sum sluzhbeno/na odmor |
Dirty | валкано | valkano |
Clean | чисто | chisto |
Do you accept credit cards? | Примате кредитни картички? | Primate kreditni kartichki? |
I'd like to rent a car | Сакам да изнајмам кола | Sakam da iznaјmam kola |
How much will it cost? | Колку ќе чини? | Kolku ќe chini? |
A table for (one / two) please! | Маса за (еден/двајца), молам! | Masa za (eden/dvaјca), molam! |
Is this seat taken? | Дали е зафатено ова место? | Dali e zafateno ova mesto? |
I'm vegetarian | Вегетаријанец сум | Vegetariјanec sum |
I don't eat pork | Не јадам свинско | Ne јadam svinsko |
I don't drink alcohol | Не пијам алкохол | Ne piјam alkoxol |
What's the name of this dish? | Како се вика ова јадење? | Kako se vika ova јadeњe? |
Waiter / waitress! | Келнер/ Келнерке! | Kelner/ Kelnerke! |
Can we have the check please? | Може да ја добиеме сметката, молам? | Mozhe da јa dobieme smetkata, molam? |
It is very delicious! | Многу е вкусно | Mnogu e vkusno |
I don't like it | Не ми се допаѓа | Ne mi se dopaѓa |
Shopping Expressions | шопинг изрази | shoping izrazi |
How much is this? | Колку чини ова? | Kolku chini ova? |
I'm just looking | Само гледам | Samo gledam |
I don't have change | Немам ситно | Nemam sitno |
This is too expensive | Ова е прескапо | Ova e preskapo |
Expensive | скапо | skapo |
Cheap | евтино | evtino |
Daily Expressions | Разни изрази | Razni izrazi |
What time is it? | Колку е часот? | Kolku e chasot? |
It's 3 o'clock | Три часот е | Tri chasot e |
Give me this! | Дај ми го! | Daј mi go! |
Are you sure? | Сигурно? | Sigurno? |
Take this! (when giving something) | Земи! | Zemi! |
It's freezing (weather) | Замрзнувачка е | Zamrznuvachka e |
It's cold (weather) | Студено е | Studeno e |
It's hot (weather) | Жешко е | ZHeshko e |
Do you like it? | Дали ти се допаѓа? | Dali ti se dopaѓa? |
I really like it! | Многу ми се допаѓа! | Mnogu mi se dopaѓa! |
I'm hungry | Гладен сум (for males), Гладна сум (for females) | Gladen sum (for males), Gladna sum (for females) |
I'm thirsty | Жеден сум (for males), Жедна сум (for females) | ZHeden sum (for males), ZHedna sum (for females) |
He is funny | Смешен е | Smeshen e |
In The Morning | Наутро | Nautro |
In the evening | Навечер | Navecher |
At Night | Навечер | Navecher |
Hurry up! | Побрзај! | Pobrzaј! |